پرسش های قرآنی4:ریشه ومعنی لغوی قرآن ،آیه وسوره چیست؟ باترجمه به 21 زبان دیگر

بسم الله الرحمن الرحیم
ریشه ومعنی لغوی قرآن ،آیه وسوره چیست؟
مصدر کلمه قرآن 
قرآن در اصل مصدر است به معنی خواندن.  چنان که در بعضی از آیات معنای مصدری مراد است مثل (اِنَّ عَلَینا جَمعَهُ وَ قُرانَهُ فِاِذا قَرَاناهُ فَاتَّبع قُرانَهُ) 
سپس قرآن علم است ( اسم خاص) برای کتاب حاضر که بر حضرت رسول (ص) نازل شده است به اعتبار آن که خواندنی است. قرآن کتابی است خواندنی باید آن را خواند و در معانیش دقت و تدبر نمود. بعضی ها قرآن را در اصل به معنی جمع گفته اند که اصل « قرء» به معنی جمع است در این صورت می توانند بگویند قرآن یعنی جامع حقایق و فرموده های الهی.  و نیز گفته اند از آن جهت قرآن نامیده می شود که سوره ها را جمع نموده و آنها را به یکدیگر پیوند می دهد. 
معنی لغوی آیه
این کلمه دارای معانی گوناگونی است که از جمله:
1- علامت و نشانه 
2- جماعت
3- امر عجیب و شگفت آور

بسم الله الرحمن الرحیم

ریشه ومعنی لغوی قرآن ،آیه وسوره چیست؟

مصدر کلمه قرآن

قرآن در اصل مصدر است به معنی خواندن.  چنان که در بعضی از آیات معنای مصدری مراد است مثل (اِنَّ عَلَینا جَمعَهُ وَ قُرانَهُ فِاِذا قَرَاناهُ فَاتَّبع قُرانَهُ)[1]

سپس قرآن علم است ( اسم خاص) برای کتاب حاضر که بر حضرت رسول (ص) نازل شده است به اعتبار آن که خواندنی است. قرآن کتابی است خواندنی باید آن را خواند و در معانیش دقت و تدبر نمود. بعضی ها قرآن را در اصل به معنی جمع گفته اند که اصل « قرء» به معنی جمع است در این صورت می توانند بگویند قرآن یعنی جامع حقایق و فرموده های الهی.[2] و نیز گفته اند از آن جهت قرآن نامیده می شود که سوره ها را جمع نموده و آنها را به یکدیگر پیوند می دهد.[3]

معنی لغوی آیه

این کلمه دارای معانی گوناگونی است که از جمله:

1- علامت و نشانه[4]

2- جماعت

3- امر عجیب و شگفت آور

آیه قرآن به تناسب هر یک از معانی فوق ، آیه نامیده شده است؛ از آن جهت که:

الف- هر آیه ای در قرآن، نشانه صدق و راستی آورنده آن، و علامت عجز و ناتوانی مخالفان و حاکی از انقطاع و جدایی آن از ما قبل و مابعد آن است.

ب- آیه از جماعتی حروف و کلمات و یا جمله ها تشکیل شده است.

ج- هر آیه در همان حد کوتاه محدود خود، از نظر لفظ و مدلول در حد اعجاز قرآن دارد و عجیب و شگفت آور است.[5]

و در تعریف آیه می توان گفت: آیه عبارت از بخشی از حروف و یا کلمات و یا جمله هایی است که از طریق نقل و روایت، حدود آن مشخص شده است.

معنی لغوی سوره

برای این کلمه معانی گوناگونی ذکر کرده اند از جمله:

1. برخی آن را مخفف و تهسیل یافته « سُؤرَه» و مهموز می دانند که عبارت از باقی مانده آشامیدنی در ظرف می باشد و چون سوره قرآن قطعه و قسمیت از آن است، بدین جهت سوره اش نامیدند.

2. سوره از سور، به معنی حصار، دیوار باره شهر است و چون سوره قرآن پیرامون آیاتی را احاطه کرده و آنها را گرد هم به صورت واحدی در آورده و نیز همچون باره ی شهر، بلند مرتبت و رفیع است، آن را سوره می نامند.

3. سوره از سوار که معرب دستواره ( دستبند) می باشد و چون سوره قرآن مانند دستواره ای آیاتی از قرآن را در بر گرفته است، سوره نامیده شد.

4. مقام و منزلت رفیع

5. سوره از ماده تَسَوُّر ( تصاعد و ترکیب) است و از کلمه « تَسوَّرُوا» در آیه « اِذ تَسَوَّرُوا و المِحرابَ» [6] همین معنی اراده شده است و چون سوره های قرآن بر روی هم قرار گرفته اند؛ از این رو آنها را سوره می نامند.[7]

 

ترجمه عربی:

بسم الله الرحمن الرحیم

ما هو الأصل والمعنى الحرفي للقرآن والآية والسورة؟

مصدر كلمة القرآن

القرآن هو في الأصل مصدر القراءة. كما في بعض الآيات ، المقصود بالمصدر مثل (ِنَّ عَلَينا جَمعَهُ وَقُرَانُ فِاِذا قَرَاناهُ فَاتَّببع قُرَانُه)

ثم القرآن علم (اسم خاص) لهذا الكتاب نزل على النبي الكريم (ص) على أنه مقروء. القرآن كتاب يجب قراءته ، ويجب قراءته ، ومراعاة معانيه بعناية. قال البعض إن القرآن يعني في الأصل الجمع ، وأن مبدأ "القرآن" يعني الجمع ، وفي هذه الحالة يمكن القول إن القرآن هو مجموع الحقائق والأقوال الإلهية. وقيل أيضا أنه سمي بالقرآن لأنه يجمع السور ويربطها.

المعنى الحرفي للآية

وهذه الكلمة لها معاني مختلفة منها:

1- الإشارات والرموز

2- الجماعة

3- شيء غريب ورائع

وتسمى آية القرآن آية نسبة إلى كل من المعاني السابقة ؛ لان:

أ- كل آية في القرآن دليل على صدقها وحقيقتها ، وعلامة على عجز الخصوم وعجزهم ، ودلالة على زوالها وانفصالها عنا قبلها وبعدها.

ب- تتكون الآية من مجموعة حروف أو كلمات أو جمل.

ج- لكل آية في حدودها المحدودة إعجاز القرآن من حيث الأقوال والمعاني ، وهي غريبة ورائعة.

ويمكن أن يقال في تعريف الآية: الآية جزء من الحروف أو الكلمات أو الجمل التي حددت حدودها بالسرد.

المعنى الحرفي للسورة

وقد ذكروا معاني مختلفة لهذه الكلمة ، منها:

1. يعتبرها البعض اختصارًا لكلمة "سورة" و "محموز" ، وهي بقايا شراب في إناء ، ولأن سورة القرآن جزء منها أطلقوا عليها اسم سورة.

2. سورة من السورة ، أي السور ، هي سور المدينة ، ولأن سورة القرآن تحيط بالآيات من حولها وتوحدها ، وهي عالية وسامية مثل سور المدينة ، فهي تسمى السورة. نامند.

3. سورة الفارس ، وهي معنى العروة ، ولأن سورة القرآن تحتوي على آيات قرآنية كأمر ، سميت سورة.

4. مكانة عالية

5. السورة من مادة التصوف ، ونفس المعنى مشتق من كلمة "التصور" في آية "التصور والمحراب" ولأن سور القرآن مكدسة فوق بعضها البعض. ومن ثم فهي تسمى السور.

 

ترجمه انگلیسی:

in the name of God

What is the root and literal meaning of the Qur'an, verse and surah?

The source of the word Quran

The Qur'an is originally the source of reading. As in some verses, the meaning of the source is meant, such as (ِنَّ عَلَينا جَمعَهُ وَقُرَانُ فِاِذا قَرَاناهُ فَاتَّببع قُرَانُه)

Then the Qur'an is a science (special name) for the present book which was revealed to the Holy Prophet (PBUH) on the basis that it is readable. The Qur'an is a book to be read, it must be read and its meanings must be carefully considered. Some have said that the Qur'an originally means plural, and that the principle of "Qur'an" means plural. In this case, they can say that the Qur'an means the sum of divine truths and sayings. It has also been said that it is called the Qur'an because it compiles the surahs and links them together.

The literal meaning of the verse

This word has various meanings, including:

1- Signs and symbols

2- Congregation

3- Strange and wonderful thing

The verse of the Qur'an is called a verse in proportion to each of the above meanings; Because:

A- Every verse in the Qur'an is a sign of its truthfulness and truth, and a sign of the helplessness and inability of the opponents, and indicates its cessation and separation from us before and after it.

B- The verse is composed of a group of letters, words or sentences.

C- Each verse, in its limited short limit, has the miracle of the Qur'an in terms of words and meanings, and it is strange and wonderful.

And in the definition of the verse, it can be said: The verse is a part of letters or words or sentences whose limits have been determined through narration.

The literal meaning of the surah

Various meanings have been mentioned for this word, including:

1. Some consider it to be an abbreviation of "Surah" and "Mahmuz", which is a drinking residue in a container, and because the Surah of the Qur'an is a part of it, they named it Surah.

2. Surah from Surah, meaning the fence, is the wall of the city, and because the Surah of the Qur'an surrounds the verses around them and unites them together, and is as high and lofty as the city wall, it is called the Surah. نامند.

3. The surah of the rider, which is the meaning of the handle (bracelet), and because the surah of the Qur'an contains verses from the Qur'an like an order, it was called a surah.

4. High status

5. The surah is from the substance of tasawwuf (ascending and combining) and the same meaning is derived from the word "tasawwar" in the verse "az tasawwara wa al-mihrab" and because the surahs of the Qur'an are stacked on top of each other; Hence they are called surahs.

 

 

 

ترجمه آلمانی:

im Namen Gottes

Was ist die Wurzel und wörtliche Bedeutung des Korans, des Verses und der Sure?

Die Quelle des Wortes Koran

Der Koran ist ursprünglich die Quelle des Lesens. Wie in einigen Versen ist die Bedeutung der Quelle gemeint, wie ((عَلَينا جَمعَهُ وَقُرَانُ فِاِذا قَرَاناهُ فَاتَّببع قُرَانُه)

Dann ist der Koran eine Wissenschaft (besonderer Name) für das vorliegende Buch, die dem Propheten (PBUH) auf der Grundlage offenbart wurde, dass es lesbar ist. Der Koran ist ein Buch zum Lesen, es muss gelesen werden und seine Bedeutung muss sorgfältig abgewogen werden. Einige haben gesagt, dass der Koran ursprünglich Plural bedeutet und dass das Prinzip des "Korans" Plural bedeutet. Es wurde auch gesagt, dass es der Koran genannt wird, weil es die Suren zusammenstellt und sie miteinander verbindet.

Die wörtliche Bedeutung des Verses

Dieses Wort hat verschiedene Bedeutungen, einschließlich:

1- Zeichen und Symbole

2- Kongregation

3- Seltsame und wundervolle Sache

Der Vers des Korans wird als Vers im Verhältnis zu jeder der oben genannten Bedeutungen bezeichnet; Weil:

A- Jeder Vers im Koran ist ein Zeichen seiner Wahrheit und seines Bringers und ein Zeichen der Hilflosigkeit und Unfähigkeit der Gegner und zeigt seine Beendigung und Trennung von uns davor und danach an.

B- Der Vers besteht aus einer Gruppe von Buchstaben, Wörtern oder Sätzen.

C- Jeder Vers hat in seiner begrenzten kurzen Grenze das Wunder des Korans in Bezug auf Worte und Bedeutungen, und es ist seltsam und wunderbar.

Und in der Definition des Verses kann gesagt werden: Der Vers ist ein Teil von Buchstaben oder Wörtern oder Sätzen, deren Grenzen durch Erzählung bestimmt wurden.

Die wörtliche Bedeutung der Sure

Für dieses Wort wurden verschiedene Bedeutungen erwähnt, darunter:

1. Einige betrachten es als Abkürzung für "Sure" und "Mahmuz", was ein Trinkrückstand in einem Behälter ist, und weil die Sure des Korans ein Teil davon ist, nannten sie es Sure.

2. Sure von Sure, was Zaun bedeutet, ist die Mauer der Stadt, und weil die Sure des Korans die Verse um sie herum umgibt und sie miteinander verbindet, und auch wie die Stadtmauer hoch und hoch ist, wird sie Sure genannt. نامند.

3. Die Sure des Reiters, die die Bedeutung des Griffs (Armband) ist, und weil die Sure des Korans Verse aus dem Koran wie ein Befehl enthält, wurde sie eine Sure genannt.

4. Hoher Status

5. Die Sure stammt aus der Substanz von tasawwuf (aufsteigend und kombinierend) und die gleiche Bedeutung leitet sich aus dem Wort "tasawwar" im Vers "az tasawwar wa al-mihrab" ab und weil die Suren des Korans übereinander gestapelt sind; Daher werden sie Suren genannt.

ترجمه اسپانیایی:

en el nombre de Dios

¿Cuál es la raíz y el significado literal del Corán, el versículo y la sura?

La fuente de la palabra Corán

El Corán es originalmente la fuente de lectura. Como en algunos versículos, se hace referencia al significado de la fuente, como por ejemplo:

Entonces el Corán es una ciencia (nombre especial) para el presente libro que fue revelada al Profeta (la paz sea con él) sobre la base de que es legible. El Corán es un libro para leer, debe leerse y sus significados deben considerarse cuidadosamente. Algunos han dicho que el Qur'an originalmente significa plural, y que el principio de "Qur'an" significa plural. En este caso, pueden decir que el Qur'an significa la suma de verdades y dichos divinos. También se ha dicho que se le llama Corán porque compila las suras y las une.

El significado literal del verso

Esta palabra tiene varios significados, que incluyen:

1- Signos y símbolos

2- Congregación

3- Cosa extraña y maravillosa

El verso del Corán se llama verso en proporción a cada uno de los significados anteriores; Porque:

R- Cada versículo del Corán es un signo de su veracidad y verdad, y un signo de la impotencia e incapacidad de los oponentes, e indica su cese y separación de nosotros antes y después de él.

B- El verso está compuesto por un grupo de letras, palabras u oraciones.

C- Cada verso, en su limitado límite corto, tiene el milagro del Corán en términos de palabras y significados y es extraño y maravilloso.

Y en la definición del verso se puede decir: El verso es parte de letras o palabras u oraciones cuyos límites se han determinado a través de la narración.

El significado literal de la sura

Se han mencionado varios significados para esta palabra, que incluyen:

1. Algunos consideran que es una abreviatura de "Surah" y "Mahmuz", que es un residuo para beber en un recipiente, y debido a que la Surah del Corán es parte de él, lo llamaron Surah.

2. Surah de Surah, es decir, la cerca, es el muro de la ciudad, y debido a que el Surah del Corán rodea los versículos alrededor de ellos y los une, y es tan alto y elevado como el muro de la ciudad, se llama Surah. نامند.

3. La sura del jinete, que es el significado del asa (brazalete), y debido a que la sura del Corán contiene versículos del Corán como una orden, se la llamó sura.

4. Alto estatus

5. La sura proviene de la sustancia de tasawwuf (ascendente y combinado) y el mismo significado se deriva de la palabra "tasawwar" en el verso "az tasawwar wa al-mihrab" y porque las suras del Corán se apilan unas sobre otras; Por eso se llaman suras.

ترجمه فرانسه:

au nom de Dieu

Quelle est la racine et la signification littérale du Coran, du verset et de la sourate?

La source du mot Coran

Le Coran est à l'origine la source de lecture. Comme dans certains versets, la signification de la source est signifiée, telle que:

Alors le Qur'an est une science (nom spécial) pour le livre actuel qui a été révélé au Prophète (PSL) sur la base qu'il est lisible. Le Coran est un livre à lire, il doit être lu et sa signification doit être soigneusement considérée. Certains ont dit que le Coran signifie à l'origine pluriel, et que le principe du "Coran" signifie pluriel. Dans ce cas, ils peuvent dire que le Coran signifie la somme des vérités et des dictons divins. Il a également été dit qu'il est appelé le Coran parce qu'il compile les sourates et les relie entre elles.

Le sens littéral du verset

Ce mot a différentes significations, notamment:

1- Signes et symboles

2- Congrégation

3- Chose étrange et merveilleuse

Le verset du Coran est appelé un verset proportionnel à chacune des significations ci-dessus; Car:

R- Chaque verset du Coran est un signe de sa vérité et de son apport, et un signe de l'impuissance et de l'incapacité des adversaires et indique sa cessation et sa séparation d'avec nous avant et après.

B- Le verset est composé d'un groupe de lettres, mots ou phrases.

C- Chaque verset, dans sa courte limite limitée, a le miracle du Coran en termes de mots et de significations, et c'est étrange et merveilleux.

Et dans la définition du verset, on peut dire: Le verset est une partie de lettres ou de mots ou de phrases dont les limites ont été déterminées par la narration.

Le sens littéral de la sourate

Différentes significations ont été mentionnées pour ce mot, notamment:

1. Certains considèrent que c'est une abréviation de "sourate" et "Mahmuz", qui est un résidu de boisson dans un récipient, et parce que la sourate du Coran en fait partie, ils l'ont appelée sourate.

2. Sourate de Surah, signifiant la clôture, est le mur de la ville, et parce que la sourate du Coran entoure les versets autour d'eux et les unit ensemble, et est aussi haut et haut que le mur de la ville, il est appelé la sourate. نامند.

3. La sourate du cavalier, qui est la signification de la poignée (bracelet), et parce que la sourate du Coran contient des versets du Coran comme un ordre, elle a été appelée une sourate.

4. Statut élevé

5. La sourate provient de la substance du tasawwuf (ascendant et combinant) et la même signification est dérivée du mot «tasawwar» dans le verset «az tasawwar wa al-mihrab» et parce que les sourates du Coran sont empilées les unes sur les autres; Par conséquent, ils sont appelés sourates.

ترجمه ایتالیایی:

in nome di Dio

Qual è la radice e il significato letterale del Corano, del versetto e della sura?

La fonte della parola Corano

Il Corano è originariamente la fonte della lettura. Come in alcuni versi, si intende il significato della fonte, ad esempio:

Quindi il Corano è una scienza (nome speciale) per il presente libro che è stato rivelato al Santo Profeta (PBUH) sulla base del fatto che è leggibile. Il Corano è un libro da leggere, deve essere letto e il suo significato deve essere attentamente considerato. Alcuni hanno detto che il Corano in origine significa plurale e che il principio di "Corano" significa plurale. In questo caso, possono dire che il Corano significa la somma delle verità e dei detti divini. È stato anche detto che è chiamato Corano perché compila le sura e le collega insieme.

Il significato letterale del verso

Questa parola ha vari significati, tra cui:

1- Segni e simboli

2- Congregazione

3- Cosa strana e meravigliosa

Il verso del Corano è chiamato verso in proporzione a ciascuno dei significati di cui sopra; Perché:

R- Ogni versetto del Corano è un segno della sua veridicità e verità, e un segno dell'impotenza e dell'incapacità degli avversari, e indica la sua cessazione e separazione da noi prima e dopo di esso.

B- Il verso è composto da un gruppo di lettere, parole o frasi.

C- Ogni verso, nella sua brevità limitata, ha il miracolo del Corano in termini di parole e significati, ed è strano e meraviglioso.

E nella definizione di un verso, si può dire: un verso è una parte di lettere o parole o frasi i cui limiti sono stati determinati attraverso la narrazione.

Il significato letterale della sura

Vari significati sono stati menzionati per questa parola, tra cui:

1. Alcune persone lo considerano un'abbreviazione di "Surah" e Mahmuz, che è il residuo che beve in un contenitore, e poiché la Sura del Corano è una parte di esso, lo chiamarono Surah.

2. Sura da Surah, che significa recinzione, è il muro della città, e poiché la Surah del Corano circonda i versi intorno a loro e li unisce, e anche come il muro della città, è alto e alto, è chiamato Surah. نامند.

3. La sura del cavaliere, che è il significato del manico (braccialetto), e poiché la sura del Corano contiene versi del Corano come un ordine, è stata chiamata sura.

4. Stato elevato

5. La sura è dalla sostanza di tasawwuf (ascendente e combinazione) e lo stesso significato deriva dalla parola "tasawwar" nel verso "az tasawwar wa al-mihrab" e perché le sura del Corano sono impilate l'una sull'altra; Quindi sono chiamati sura.

ترجمه هندی:

भगवान के नाम पर

कुरआन, आयत और सुरा का मूल और शाब्दिक अर्थ क्या है?

कुरान शब्द का स्रोत

कुरान मूल रूप से पढ़ने का स्रोत है। जैसा कि कुछ छंदों में, स्रोत का अर्थ होता है, जैसे:

फिर कुरान वर्तमान पुस्तक के लिए एक विज्ञान (विशेष नाम) है जो पवित्र पैगंबर (PBUH) को इस आधार पर पता चला था कि यह पठनीय है। कुरान एक किताब है जिसे पढ़ा जाना चाहिए, इसे पढ़ा जाना चाहिए और इसके अर्थों पर सावधानीपूर्वक विचार किया जाना चाहिए। कुछ ने कहा है कि कुरान मूल रूप से बहुवचन का अर्थ है, और यह कि "कुरान" का सिद्धांत बहुवचन का अर्थ है। इस मामले में, वे कह सकते हैं कि कुरान का अर्थ है दिव्य सत्य और कथनों का योग। यह भी कहा गया है कि इसे कुरान कहा जाता है क्योंकि यह सुराओं को संकलित करता है और उन्हें एक साथ जोड़ता है।

पद्य का शाब्दिक अर्थ

इस शब्द के विभिन्न अर्थ हैं, जिनमें शामिल हैं:

1- संकेत और प्रतीक

2- बधिया करना

3- अजीब और अद्भुत बात

कुरान के छंद को उपरोक्त सभी अर्थों के अनुपात में कविता कहा जाता है; चूंकि:

उ० कुरआन की प्रत्येक आयत इसकी सत्यता और सच्चाई का प्रतीक है, और विरोधियों की बेबसी और असहायता की निशानी है, और इससे पहले और बाद में इसकी समाप्ति और अलगाव का संकेत देती है।

ख- पद्य अक्षरों, शब्दों या वाक्यों के समूह से बना है।

सी- प्रत्येक कविता, अपनी सीमित छोटी सीमा में, शब्दों और अर्थों के संदर्भ में कुरान का चमत्कार है, और यह अजीब और अद्भुत है।

और एक कविता की परिभाषा में, यह कहा जा सकता है: एक कविता अक्षरों या शब्दों या वाक्यों का एक हिस्सा है जिसकी सीमाएं कथन के माध्यम से निर्धारित की गई हैं।

सुरा का शाब्दिक अर्थ

इस शब्द के लिए विभिन्न अर्थों का उल्लेख किया गया है, जिनमें शामिल हैं:

1. कुछ लोग इसे "सूरह" और "महमूज" का संक्षिप्त नाम मानते हैं, जो एक कंटेनर में पीने का अवशेष है, और क्योंकि कुरान का सूरह इसका एक हिस्सा है, उन्होंने इसका नाम सूरह रखा।

2. सूरह से सूरह, जिसका अर्थ है बाड़, शहर की दीवार है, और क्योंकि कुरान की सूरह अपने चारों ओर छंदों को घेरे हुए है और उन्हें एक ही तरीके से एक साथ लाती है, और शहर की दीवार की तरह, यह उच्च और बुलंद है, इसे सूरह कहा जाता है। نامند

3. सवार का सुरा, जो संभाल (कंगन) का अर्थ है, और क्योंकि कुरआन के सुरा में कुरान से एक आदेश की तरह छंद शामिल हैं, इसे सुरा कहा जाता था।

4. उच्च स्थिति

5. सुरा तसव्वुफ़ (आरोही और संयोजन) के पदार्थ से है और वही अर्थ "तसव्वर" शब्द से लिया गया है "अज़ तसव्वार वा अल-मिहराब" और क्योंकि क़ुरआन की सुरह एक दूसरे के ऊपर खड़ी होती हैं; इसलिए उन्हें सुरा कहा जाता है।

ترجمه لهستانی:

W imię Boga

Jakie jest podstawowe i dosłowne znaczenie Koranu, wersetu i sura?

Źródło słowa Koran

Koran jest pierwotnie źródłem czytania. Podobnie jak w niektórych wersetach, chodzi o znaczenie źródła, na przykład (ِنَّ عَلَينَا جَمعَهُ وَقُرَانُ فِاِذَا قَرَاناهُ فَاتَّبه قُرَانُ)

Zatem Koran jest nauką (specjalną nazwą) dla niniejszej księgi, która została objawiona Świętemu Prorokowi (pzn) na podstawie tego, że jest czytelna. Koran jest książką, którą należy czytać, należy go przeczytać i dokładnie rozważyć jego znaczenie. Niektórzy powiedzieli, że Koran pierwotnie oznacza liczbę mnogą, że zasada „Koran” oznacza liczbę mnogą. W tym przypadku mogą powiedzieć, że Koran oznacza obszerność Boskich prawd i powiedzeń. Mówi się również, że nazywa się go Koranem, ponieważ zestawia surowe i łączy je ze sobą.

Dosłowne znaczenie tego wersetu

To słowo ma różne znaczenia, w tym:

1- Znaki i symbole

2- Kongregacja

3- Dziwna i cudowna rzecz

Werset Koranu nazywany jest wersetem proporcjonalnie do każdego z powyższych znaczeń; Dlatego:

A- Każdy werset w Koranie jest znakiem jego prawdy i zwiastunem, a także znakiem bezradności i niezdolności przeciwników oraz wskazuje na jego ustanie i oddzielenie od nas przed i po nim.

B- Werset składa się z grupy liter, słów lub zdań.

C- Każdy werset, w swojej ograniczonej krótkości, zawiera cud Koranu pod względem słów i znaczeń, jest dziwny i cudowny.

A w definicji wersetu można powiedzieć: werset to część liter, słów lub zdań, których granice zostały określone przez narrację.

Dosłowne znaczenie sura

Wspomniano różne znaczenia tego słowa, w tym:

1. Niektórzy uważają, że jest to skrót od „Sura” i Mahmuz, który jest pozostałością po piciu w pojemniku, a ponieważ Sura Koranu jest jego częścią, nazwali ją Sura.

2. Sura z Sury, co oznacza ogrodzenie, jest murem miasta, a ponieważ Sura Koranu otacza wersety wokół nich i łączy je w jeden sposób, i podobnie jak mur miejski, jest wysoki i wyniosły, nazywa się surą. نامند.

3. Sura jeźdźca, która jest znaczeniem rączki (bransoletki), a ponieważ sura Koranu, podobnie jak rozkaz, zawiera wersety z Koranu, została nazwana surą.

4. Stan wysoki

5. Sura pochodzi z istoty tasawwuf (wznoszenie się i łączenie) i to samo znaczenie pochodzi od słowa „tasawwar” w wersecie „az tasawwara wa al-mihrab” oraz ponieważ surah Koranu są ułożone jedna na drugiej; Dlatego nazywane są surami.

 

ترجمه هلندی:

in de naam van God

Wat is de wortel en de lexicale betekenis van de koran, vers en soera?

De bron van het woord Koran

De koran is oorspronkelijk de bron van lezen. Zoals in sommige verzen wordt de betekenis van de bron bedoeld, zoals (ِنِ عَلَينَا جَمعَهَ وَقُرَانُ فِاِذَا قَرَاناهُ فَاتَّبه قُرَانُه)

Dan is de koran een wetenschap (speciale naam) voor het huidige boek dat aan de profeet (vzmh) werd geopenbaard op basis van het feit dat het leesbaar is. De koran is een boek dat gelezen moet worden, het moet gelezen worden en de betekenis ervan moet zorgvuldig worden overwogen. Sommigen hebben gezegd dat de koran oorspronkelijk meervoud betekent, dat het principe van "koran" meervoud betekent, in dit geval kunnen ze zeggen dat de koran de allesomvattende van goddelijke waarheden en uitspraken betekent. Er is ook gezegd dat het de Koran wordt genoemd omdat het de soera's samenstelt en ze met elkaar verbindt.

De letterlijke betekenis van het vers

Dit woord heeft verschillende betekenissen, waaronder:

1- Tekens en symbolen

2- Congregatie

3- Vreemd en wonderbaarlijk iets

Het vers van de Koran wordt een vers genoemd in verhouding tot elk van de bovenstaande betekenissen; Omdat:

A- Elk vers in de Koran is een teken van zijn waarheid en brenger, en een teken van de hulpeloosheid en het onvermogen van de tegenstanders en geeft aan dat het voor en na het ophouden en gescheiden is van ons.

B- Het vers is samengesteld uit een groep letters, woorden of zinnen.

C- Elk vers, in zijn beperkte beknoptheid, heeft het wonder van de Koran in termen van woorden en betekenissen, en het is vreemd en wonderbaarlijk.

En in de definitie van een vers kan worden gezegd: een vers is een onderdeel van letters of woorden of zinnen waarvan de grenzen zijn bepaald door middel van vertelling.

De letterlijke betekenis van de soera

Er zijn verschillende betekenissen voor dit woord genoemd, waaronder:

1. Sommigen beschouwen het als een afkorting van "Surah" en "Mahmuz", wat een drankresidu is in een container, en omdat de Surah van de Koran er een deel van is, noemden ze het Surah.

2. Surah van Surah, wat de omheining betekent, is de muur van de stad, en omdat de Surah van de Qur'an de verzen omgeeft en ze verenigt, en zo hoog en verheven is als de stadsmuur, wordt het de Surah genoemd. نامند.

3. De soera van de berijder, wat de betekenis is van het handvat (armband), en omdat de soera van de koran verzen uit de koran bevat als een bevel, werd het een soera genoemd.

4. Hoge status

5. De soera is van de substantie tasawwuf (opstijgen en combineren) en dezelfde betekenis is afgeleid van het woord "tasawwar" in het vers "az tasawwara wa al-mihrab" en omdat de soera's van de koran op elkaar zijn gestapeld; Daarom worden ze soera's genoemd.

.

ترجمه چینی ساده:

以上帝的名

兰经文和古兰经的根源和字面意思是什么

兰经》一的由来

兰经最初是阅读的来源。在某些文中,意思是指来源的意思,例如

那么《古兰经》是本的一科学(专门名称),它是根据其易性向圣先知(PBUH)揭示的。 《古兰经》是一本要阅读,必须阅读并且要仔其含。有人兰经本来是复数的意思,而《古兰经》的原理是复数的,在种情况下,他可以兰经是神圣真理和俗和。也有人称它兰经,是因汇编了古兰经并将它们联系在一起

这节经文的字面意思

有多种含包括

1-志和符号

2-会众

3-奇怪而美好的事情

与上述每种含成比例的古兰经经文被称为经文。因

答:《古兰经》中的每一节经文都是其真性和真理的志,也是反者无助和无能的志,并表明其在我之前和之后与我的停止和分离

B-这节经文由一字母,单词或句子

C-节经文在其有限的短性方面,在词义上都有古兰经的奇迹,是奇妙而奇妙的

在定义诗,可以歌是字母,单词或句子的一部分,其限制是通叙述来确定的

兰经的字面意思

提到了多种含,包括

1.有人认为它是“ Surah”Mahmuz写,是容器中的用残渣。由于《古兰经》的《古兰经》是其中的一部分,因此将其命名《古兰经》。

2.来自古兰经的古兰经是指城,是城,由于古兰经的古兰经将它句包并将它们团结在一起,并且就像古城,它高又高,因此被称兰经。 نامند。

3.手的古兰经,即把手(手)的含,并且由于古兰经的古兰经中包含像命令一的古兰经经文,因此被称兰经

4.高地位

5.兰经来自tasawwuf实质(升序和合),而“ az tasawwar wa al-mihrab”文中的“ tasawwar”也具有相同的含,并且由于古兰经的古兰经相互叠放;因此,它被称兰经

 

ترجمه ژاپنی:

神の名において

クルアン、詩、スラの根本的で文字通りの意味は何ですか

コーランという言葉の由来

Qur'anはもともと読書の源です。いくつかの節のように、ソースの意味は次のように意味されます

そして、コーランは、それが読めることに基づいて預言者(PBUH)に明らかにされた現在の本の科学(特別な名前)です。 Qur'anは読むべき本であり、読む必要があり、その意味を注意深く検討する必要があります。もともとクルアンは複数を意味し、「クルアン」の原則は複数を意味すると言う人もいますが、この場合、クルアンは神の真理と言葉の総和を意味すると言えます。スラをまとめてつなぐことから、コーランと呼ばれるとも言われています

詩の文字通りの意味

この単語には、次のようなさまざまな意味があります

1-記号と記号

2-会衆

3-奇妙で素晴らしいこと

クルアンの詩は、上記のそれぞれの意味に比例して詩と呼ばれます。理由

A-コーランのすべての節は、その真実と持ち主のしるしであり、敵の無力さと無能さのしるしであり、その前後の私たちからの停止と分離を示しています

B-詩は、文字、単語、または文のグループで構成されています

C-それぞれの詩は、限られた短い制限の中で、言葉と意味の点でコーランの奇跡を持っています、そしてそれは奇妙で素晴らしいです

そして、詩の定義では、それは言うことができます:詩は、ナレーションによって限界が決定された文字または単語または文の一部です

スラの文字通りの意味

この単語には、次のようなさまざまな意味があります

1.コンテナ内の飲用残留物である「スラ」と「マフムズ」の略であると考える人もいますが、コーランのスラはその一部であるため、スラと名付けました

2.フェンスを意味するスラからのスラは都市の壁であり、コーランのスラはそれらの周りの詩を囲み、それらを結合し、都市の壁と同じくらい高くて高いので、それはスラと呼ばれます。 نامند。

3.ハンドル(ブレスレット)の意味であるライダーのスラ、そしてクルアンのスラにはオーダーのようにクルアンの詩が含まれているので、スラと呼ばれていました

4.ハイステータス

5.スラは、tasawwuf(昇順および結合)の実体に由来し、同じ意味は、「az tasawwar wa al-mihrab」の節の「tasawwar」という単語に由来し、Qur'anのスラが互いに積み重なっているためです。したがって、それらはスラと呼ばれます

ترجمه ترکی استانبولی:

Tanrı adına

Kuran, ayet ve surenin kökü ve gerçek anlamı nedir?

Kuran kelimesinin kaynağı

Kuran, aslında okumanın kaynağıdır. Bazı ayetlerde olduğu gibi, kaynağın anlamı şu şekilde ifade edilmektedir:

O halde Kuran, Peygamberimize (asm) okunabilir olması nedeniyle indirilen bu kitap için bir ilimdir (özel isim). Kuran okunması gereken bir kitaptır, okunması ve anlamları dikkatle düşünülmelidir. Bazıları Kuran'ın aslen çoğul anlamına geldiğini, "Kuran" ilkesinin çoğul anlamına geldiğini söyleyerek, bu durumda Kuran'ın ilahi gerçeklerin ve sözlerin toplamı anlamına geldiğini söyleyebilirler. Ayrıca sureleri derlediği ve birbirine bağladığı için buna Kuran denildiği de söylenmiştir.

Ayetin gerçek anlamı

Bu kelimenin çeşitli anlamları vardır:

1- İşaretler ve semboller

2- Cemaat

3- Garip ve harika şey

Kuran ayetine yukarıdaki anlamların her birine orantılı olarak ayet denir; Çünkü:

A- Kuran'daki her ayet, onun hakikatinin ve getirisinin bir alametidir, muhaliflerin acizlik ve acizliğinin bir göstergesidir ve ondan önce ve sonra bizden ayrılışını ve kesildiğini gösterir.

B- Ayet, bir grup harf, kelime veya cümleden oluşur.

C- Her ayet, sınırlı kısa sınırı içinde, kelime ve anlam bakımından Kuran mucizesine sahiptir, tuhaf ve harikadır.

Bir ayetin tanımında da şöyle denilebilir: Ayet, harflerin, kelimelerin veya cümlelerin, sınırları rivayetle belirlenen bir parçasıdır.

Surenin gerçek anlamı

Bu kelime için aşağıdakiler dahil çeşitli anlamlardan bahsedilmiştir:

1. Bazıları bunu bir kapta içme kalıntısı olan "Sure" ve "Mahmuz" un kısaltması olarak görürler ve Kuran Suresi bunun bir parçası olduğu için ona Sure adını verdiler.

2. Sureden, yani çit anlamına gelen suresi şehrin duvarıdır ve Kuran Suresi, etrafındaki ayetleri çevrelediği ve onları birleştirdiği ve sur kadar yüksek ve yüce olduğu için Sure denir. نامند.

3. Kulpun (bilezik) anlamı olan binicinin suresi ve Kuran suresi bir emir gibi Kuran'dan ayetler içerdiğinden sure denirdi.

4. Yüksek statü

5. Sure, tasavvufun özünden (yükselen ve birleşen) ve aynı anlamı, "az tasavvvve el-mihrap" ayetindeki "tasavvav" kelimesinden ve Kuran surelerinin üst üste yığılmış olmasından kaynaklanmaktadır; Bundan dolayı sureler olarak adlandırılırlar.

 

ترجمه روسی:

во имя Господа

Каков корень и буквальное значение Корана, стиха и суры?

Источник слова Коран

Первоначально источником чтения является Коран. Как и в некоторых стихах, имеется в виду значение источника, например:

Тогда Коран - это наука (специальное название) для данной книги, которая была ниспослана Пророку (мир ему и благословение) на том основании, что она удобна для чтения. Коран - это книга, которую нужно читать, ее нужно читать, и ее значения должны быть тщательно взвешены. Некоторые говорят, что Коран изначально означает множественное число, что принцип «Коран» означает множественное число. В этом случае они могут сказать, что Коран означает совокупность божественных истин и изречений. Также было сказано, что он называется Кораном, потому что он собирает суры и связывает их вместе.

Буквальное значение стиха

Это слово имеет разные значения, в том числе:

1- Знаки и символы

2- Конгрегация

3- Странная и чудесная вещь

Стих Корана называется стихом пропорционально каждому из вышеперечисленных значений; Так как:

Ответ: Каждый стих в Коране является знаком его истины и несущим, а также знаком беспомощности и неспособности противников и указывает на его прекращение и отделение от нас до и после него.

B- Стих состоит из группы букв, слов или предложений.

В. В каждом стихе, в его ограниченном кратком пределе, есть чудо Корана с точки зрения слов и значений, и это странно и чудесно.

И в определении стиха можно сказать: стих - это часть букв, слов или предложений, пределы которых были определены посредством повествования.

Буквальное значение суры

У этого слова были упомянуты различные значения, в том числе:

1. Некоторые считают, что это сокращение от «Сура» и «Махмуз», что представляет собой остаток питья в сосуде, и, поскольку сура Корана является его частью, они назвали его Сура.

2. Сура из суры, означающая забор, является стеной города, и поскольку сура Корана окружает стихи вокруг них и объединяет их вместе, а также, как и городская стена, она высокая и высокая, поэтому она называется сура. نامند.

3. Сура всадника, означающая рукоятку (браслет), и поскольку сура Корана содержит стихи из Корана как приказ, она была названа сурой.

4. Высокий статус

5. Сура происходит от сущности тасаввуф (восходящий и соединяющий), и то же значение происходит от слова «тасаввар» в стихе «аз тасаввара ва аль-михраб» и потому, что суры Корана накладываются друг на друга; Поэтому они называются сурами.

ترجمه سوئدی:

i Guds namn

Vad är roten och bokstavlig betydelsen av Koranen, vers och sura?

Källan till ordet Koranen

Koranen är ursprungligen läskällan. Som i vissa verser menas källans betydelse, såsom:

Då är Koranen en vetenskap (speciellt namn) för den här boken som avslöjades för profeten (PBUH) på grundval av att den är läsbar. Koranen är en bok som ska läsas, den måste läsas och dess betydelse måste noggrant övervägas. Vissa har sagt att Koranen ursprungligen betyder plural, och att principen för "Koranen" betyder plural. Det har också sagts att det kallas Koranen eftersom det sammanställer suraherna och länkar dem samman.

Versens bokstavliga betydelse

Detta ord har olika betydelser, inklusive:

1- Tecken och symboler

2- Menighet

3- Konstig och underbar sak

Koranens vers kallas en vers i proportion till var och en av ovanstående betydelser; Eftersom:

A- Varje vers i Koranen är ett tecken på dess sanning och sanning, och ett tecken på motståndarnas hjälplöshet och oförmåga, och indikerar dess upphörande och separering från oss före och efter den.

B- Versen består av en grupp bokstäver, ord eller meningar.

C- Varje vers har i sin begränsade korta gräns Koranens mirakel när det gäller ord och betydelser, och det är konstigt och underbart.

Och i definitionen av versen kan man säga: Versen är en del av bokstäver eller ord eller meningar vars gränser har bestämts genom berättelse.

Surahs bokstavliga betydelse

Olika betydelser har nämnts för detta ord, inklusive:

1. Vissa anser att det är en förkortning av "Surah" och "Mahmuz", som är en dricksrester i en behållare, och eftersom Surah i Koranen är en del av den, kallade de den Surah.

2. Sura från Surah, vilket betyder staketet, är stadens mur, och eftersom Koranens sura omger verserna runt dem och förenar dem och är lika höga och höga som stadsmuren kallas den för Surah. نامند.

3. Ryttarens sura, vilket är meningen med handtaget (armbandet), och eftersom koranens sura innehåller verser från Koranen som en ordning, kallades det en sura.

4. Hög status

5. Surahen är från substansen tasawwuf (stigande och kombinerande) och samma betydelse härrör från ordet "tasawwar" i versen "az tasawwar wa al-mihrab" och eftersom Korahens suraer staplas ovanpå varandra; Därför kallas de för sura.

 

ترجمه دانمارکی:

i Guds navn

Hvad er roden og den leksikale betydning af Koranen, vers og surah?

Kilden til ordet Koran

Koranen er oprindeligt kilden til læsning. Som i nogle vers menes kildens betydning, såsom (ِنَّ عَلَينا جَمعَهُ وَقُرَانُ فِاِذا قَرَاناهُ فَاتَّببع قُرَانُه)

Så er Koranen en videnskab (specielt navn) for den nuværende bog, der blev afsløret for profeten (PBUH) på baggrund af, at den er læsbar. Koranen er en bog, der skal læses, den skal læses, og dens betydning skal overvejes nøje. Nogle har sagt, at Koranen oprindeligt betyder flertal, og at princippet om "Koranen" betyder flertal. I dette tilfælde kan de sige, at Koranen betyder summen af ​​guddommelige sandheder og ordsprog. Det siges også, at det kaldes Koranen, fordi det samler suraerne og forbinder dem.

Den bogstavelige betydning af verset

Dette ord har forskellige betydninger, herunder:

1- Tegn og symboler

2- Menighed

3- Underlig og vidunderlig ting

Koranens vers kaldes et vers i forhold til hver af de ovennævnte betydninger; Fordi:

A- Hvert vers i Koranen er et tegn på dets sandfærdighed og sandhed og et tegn på modstandernes hjælpeløshed og manglende evne og indikerer dets ophør og adskillelse fra os før og efter det.

B- Verset består af en gruppe bogstaver, ord eller sætninger.

C- Hvert vers, i sin begrænsede korte grænse, har Koranens mirakel med hensyn til ord og betydninger, og det er mærkeligt og vidunderligt.

Og i definitionen af ​​verset kan det siges: Verset er en del af bogstaver eller ord eller sætninger, hvis grænser er blevet bestemt gennem fortælling.

Den bogstavelige betydning af surahen

Forskellige betydninger er blevet nævnt for dette ord, herunder:

1. Nogle anser det for at være en forkortelse af "Surah" og "Mahmuz", som er en drikkerest i en beholder, og fordi Surah af Koranen er en del af den, kaldte de den Surah.

2. Surah fra Surah, hvilket betyder hegnet, er byens mur, og fordi Suran i Koranen omgiver versene omkring dem og forener dem sammen og er lige så høj og høj som bymuren, kaldes det Surah. نامند.

3. Rytterens sura, hvilket er betydningen af ​​håndtaget (armbånd), og fordi suraen i Koranen indeholder vers fra Koranen som en ordre, blev det kaldt en sura.

4. Høj status

5. Surahen er fra substansen tasawwuf (stigende og kombinerende), og den samme betydning er afledt af ordet "tasawwar" i verset "az tasawwara wa al-mihrab", og fordi suraerne i Koranen er stablet oven på hinanden Derfor kaldes de suraer.

ترجمه سودانی:

nganggo nami Gusti

Naon akar sareng makna leksikal Al-Qur'an, ayat sareng surah?

Sumber kecap Quran

Al-Qur'an asalna sumber bacaan. Sapertos dina sababaraha ayat, hartos tina sumber na hartosna, sapertos (ِنَّ عَلَينا جَمعَهُ وَقُرَانُ فِاِذا قَرَاناهُ فَاتَّببع قُرَانُه)

Maka Al-Qur'an mangrupikeun élmu (nami khusus) pikeun buku ayeuna anu diturunkeun ka Nabi (PBUH) dina dasar yén éta tiasa dibaca. Al-Qur'an mangrupikeun buku anu kedah dibaca, éta kedah dibaca sareng hartosna kedah diperhatoskeun kalayan ati-ati. Aya anu nyarios yén Al-Qur'an asalna hartosna jamak, sareng yén prinsip "Qur'an" hartosna jamak. Dina hal ieu, aranjeunna tiasa nyebatkeun yén Alquran hartosna jumlah bebeneran sareng ucapan anu ilahi. Ogé parantos disebatkeun yén éta disebat Al-Qur'an kusabab éta nyusun surah sareng ngahubungkeunana babarengan.

Harti literal tina ayat

Kecap ieu ngagaduhan sababaraha hartos, diantarana:

1- Tanda sareng simbul

2- Jamaah

3- Hal anu anéh sareng éndah

Ayat Alquran disebut ayat saimbang tina masing-masing hartos di luhur; Kusabab:

A- Unggal ayat dina Al-Qur'an mangrupikeun tanda tina kabeneran sareng bebeneran na, sareng tanda henteu mampuh sareng henteu mampuh lawan, sareng nunjukkeun gencatannana sareng pamisahan ti urang sateuacan sareng saatosna.

B- Ayatna diwangun ku sakumpulan hurup, kecap atanapi kalimat.

C- Unggal ayat, dina wates pondokna anu terbatas, ngagaduhan kaajaiban Al-Qur'an dina hal kecap sareng hartos, sareng éta anéh sareng éndah.

Sareng dina watesan hiji ayat, tiasa disebatkeun: pantun mangrupikeun bagian tina hurup atanapi kecap atanapi kalimat anu batesanana parantos ditangtoskeun ngalangkungan narasi.

Harti literal tina surah

Rupa-rupa hartos parantos disebatkeun pikeun kecap ieu, diantarana:

1. Sababaraha nganggap éta mangrupikeun singkatan tina "Surah" sareng "Mahmuz", anu mangrupikeun résidu nginum dina wadah, sareng kusabab Surah Al-Qur'an mangrupikeun bagian tina éta, maka namina Surah.

2. Surah ti Surah, anu hartosna pager, mangrupikeun tembok kota, sareng kusabab Surah Al-Qur'an ngurilingan ayat-ayat di sakurilingna sareng ngahijikeun aranjeunna, sareng setinggi na luhur sapertos tembok kota, maka disebat Surah. نامند.

3. Surat pengendara, anu hartosna cecekelan (gelang), sareng kusabab surat Al-Qur'an ngandung ayat-ayat tina Qur'an sapertos urutan, maka disebat surah.

4. Status tinggi

5. Surah tina zat tasawwuf (naék sareng ngagabung) sareng hartos anu sami diturunkeun tina kecap "tasawwar" dina ayat "az tasawwar wa al-mihrab" sareng kusabab surat-surat Al-Qur'an ditumpukkeun saling; Maka aranjeunna disebat surah.

 

ترجمه رومانیایی:

în numele lui Dumnezeu

Care este rădăcina și semnificația lexicală a Coranului, versetului și surei?

Sursa cuvântului Coran

Coranul este inițial sursa lecturii. La fel ca în unele versete, se înțelege semnificația sursei, cum ar fi:

Atunci Coranul este o știință (nume special) pentru cartea de față, care a fost dezvăluită Profetului (PBUH) pe baza faptului că este lizibilă. Coranul este o carte de citit, trebuie citită și semnificațiile sale trebuie luate în considerare cu atenție. Unii au spus că Coranul înseamnă inițial plural și că principiul "Coranului" înseamnă plural. În acest caz, ei pot spune că Coranul înseamnă suma adevărurilor și zicerilor divine. De asemenea, s-a spus că se numește Coranul, deoarece compilează sura și le leagă între ele.

Sensul literal al versetului

Acest cuvânt are diverse semnificații, inclusiv:

1- Semne și simboluri

2- Congregație

3- Lucru ciudat și minunat

Versetul Coranului este numit verset proporțional cu fiecare dintre semnificațiile de mai sus; Pentru că:

A- Fiecare verset din Coran este un semn al adevărului și aducătorului său, și un semn al neputinței și incapacității adversarilor și indică încetarea și separarea de noi înainte și după el.

B- Versul este compus dintr-un grup de litere, cuvinte sau propoziții.

C- Fiecare verset, în limita sa scurtă limitată, are miracolul Coranului în ceea ce privește cuvintele și semnificațiile și este ciudat și minunat.

Și în definiția unui vers, se poate spune: un vers este o parte din litere sau cuvinte sau propoziții ale căror limite au fost determinate prin narațiune.

Sensul literal al surei

Au fost menționate diverse semnificații pentru acest cuvânt, inclusiv:

1. Unii consideră că este o abreviere a „Surei” și „Mahmuz”, care este un reziduu de băut într-un recipient și, deoarece Sura Coranului face parte din aceasta, ei au numit-o Sura.

2. Sura din Sura, adică gardul, este zidul orașului și, deoarece Sura din Coran înconjoară versetele din jurul lor și le unește împreună, și este la fel de înaltă și înaltă ca zidul orașului, se numește Sura. نامند.

3. Sura călărețului, care este semnificația mânerului (brățară), și pentru că sura Coranului conține versete din Coran ca un ordin, a fost numită sura.

4. Statut ridicat

5. Sura este din substanța tasawwuf (ascendent și combinat) și aceeași semnificație derivă din cuvântul „tasawwar” din versul „az tasawwara wa al-mihrab” și pentru că sura Coranului sunt suprapuse una peste alta; Prin urmare, acestea sunt numite surahs.

 

 

ترجمه کره یی

신의 이름으로

꾸란, 구절 및 수라의 어근과 문자 적 ​​의미는 무엇입니까?

꾸란이라는 단어의 근원

꾸란은 원래 독서의 원천입니다. 일부 구절에서와 같이 출처의 의미는 다음과 같습니다. (ِنَّ عَلَينَا جَمعَهُ وَقُرَانُ فِاِذَا قَرَاناهُ فَاتَّبه قُرَانُه)

그리고 코란은 읽을 수 있다는 근거로 거룩한 예언자 (PBUH)에게 계시 된 현재 책의 과학 (특별한 이름)입니다. 코란은 읽어야 할 책이며 읽어야하며 그 의미를주의 깊게 고려해야합니다. 꾸란은 원래 복수를 의미하고, 꾸란의 원리는 복수를 의미한다고하는데,이 경우 꾸란은 신성한 진리와 말의 합을 의미한다고 말할 수 있습니다. 또한 수라를 모아서 연결하기 때문에 꾸란이라고도 불린다 고합니다.

구절의 문자 적 ​​의미

이 단어에는 다음과 같은 다양한 의미가 있습니다.

1- 징후 및 기호

2- 회중

3- 이상하고 멋진 것

꾸란 구절은 위의 각 의미에 비례하여 구절이라고 불립니다. 때문에:

A- 꾸란의 모든 구절은 그 진실성과 진실의 표시이며 반대자들의 무력 함과 무능의 표시이며 그 전후에 우리와의 중단과 분리를 나타냅니다.

B- 구절은 문자, 단어 또는 문장의 그룹으로 구성됩니다.

C- 각 구절은 제한된 짧은 한계로 단어와 의미면에서 코란의 기적을 가지고 있으며 이상하고 훌륭합니다.

그리고 구절의 정의에서 다음과 같이 말할 수 있습니다. 구절은 내레이션을 통해 한계가 결정된 글자 나 단어 또는 문장의 일부입니다.

수라의 문자 적 ​​의미

이 단어에는 다음과 같은 다양한 의미가 언급되었습니다.

1. 어떤 사람들은 그것을 용기에 담긴 음료수 잔유물 인 "수라"와 "마무 즈"의 약자로 생각하고 코란의 Surah가 그것의 일부이기 때문에 Surah라고 명명했습니다.

2. 담을 의미하는 Surah의 Surah는 성의 성벽이며, Qur'an의 Surah는 그 주위의 구절을 둘러싸고 하나의 방법으로 결합하기 때문에 성벽과 같이 높고 높기 때문에 Surah라고합니다. نامند.

3. 손잡이 (팔찌)의 의미 인 라이더의 수라이며 꾸란의 수라에는 명령처럼 꾸란의 구절이 포함되어 있기 때문에 수라라고 불렸다.

4. 높은 지위

5. surah는 tasawwuf (오름차순 및 결합)의 실체에서 나 왔으며 "az tasawwar wa al-mihrab"구절의 "tasawwar"라는 단어에서 파생 된 것과 같은 의미는 꾸란의 수라가 서로 위에 쌓여 있기 때문입니다. 따라서 그들은 surahs라고 불립니다.

 

ترجمه کرواتی:

u ime Boga

Koje je korijensko i leksičko značenje Kur'ana, ajeta i sure?

Izvor riječi Kur'an

Kur'an je izvorno izvor čitanja. Kao i u nekim stihovima, misli se na značenje izvora, kao što je (ِنَّ عَلَينا جَمعَهُ وَقُرَانُ فِاِذا قَرَاناهُ فَاتَّببع قُرَانُه)

Tada je Kur'an znanost (posebno ime) za sadašnju knjigu koja je objavljena Poslaniku (a.s.) na osnovu toga što je čitljiva. Kur'an je knjiga koju treba čitati, mora se pročitati i pažljivo razmotriti njeno značenje. Neki su rekli da Kur'an izvorno znači množinu i da princip "Kur'an" znači množina. U ovom slučaju mogu reći da Kur'an znači zbir božanskih istina i izreka. Također je rečeno da se naziva Kur'anom jer sastavlja sure i povezuje ih.

Doslovno značenje stiha

Ova riječ ima različita značenja, uključujući:

1- Znakovi i simboli

2- Kongregacija

3- Čudna i divna stvar

Ajet Kur'ana naziva se ajetom proporcionalno svakom od gore navedenih značenja; Jer:

A- Svaki ajet u Kur'anu znak je njegove istinitosti i istinitosti, i znak nemoći i nesposobnosti protivnika, i ukazuje na njegov prestanak i odvajanje od nas prije i poslije njega.

B- Ajet se sastoji od skupine slova, riječi ili rečenica.

C- Svaki ajet, u svojoj ograničenoj kratkoći, ima čudo Kur'ana u smislu riječi i značenja i čudan je i divan.

A u definiciji ajeta može se reći: Ajet je dio slova ili riječi ili rečenice čije su granice određene kazivanjem.

Doslovno značenje sure

Za ovu riječ spomenuta su različita značenja, uključujući:

1. Neki smatraju da je to skraćenica od "Sura" i "Mahmuz", što je ostatak za piće u kontejneru, a budući da je Kur'anska sura dio nje, nazvali su je Sura.

2. Sura iz Sure, što znači ograda, zid je grada, a budući da Kur'anska sura okružuje ajete i spaja ih zajedno, a visoka je i uzvišena poput gradskog zida, naziva se Sura. نامند.

3. Sura jahača, što je značenje drške (narukvice), a budući da sura Kur'ana poput ajeta sadrži ajete iz Kur'ana, nazvana je surom.

4. Visok status

5. Sura je iz supstance tesavvuf (uzlazno i ​​kombinirajući), a isto značenje izvedeno je iz riječi "tasawwar" u ajetu "az tasawwara wa al-mihrab" i zato što su sure Kur'ana naslagane jedna na drugu; Otuda se nazivaju surama.

 

 

ترجمه گرجی:

ღმერთის სახელით

რაში მდგომარეობს ყურანის, ლექსისა და სურას საფუძველი და პირდაპირი გაგება?

სიტყვა ყურანის წყარო

ყურანი თავდაპირველად კითხვის წყაროს წარმოადგენს. როგორც ზოგიერთ ლექსში, იგულისხმება წყაროს მნიშვნელობა, როგორიცაა:

მაშინ ყურანი არის მეცნიერება (განსაკუთრებული სახელი) დღევანდელი წიგნისთვის, რომელიც წინასწარმეტყველს (ს.ს.ს.) გამოეცხადა, მისი წაკითხვის საფუძველზე. ყურანი არის წიგნი, რომელიც უნდა წაიკითხო, ის უნდა წაიკითხო და მისი მნიშვნელობა გულდასმით უნდა განიხილო. ზოგმა თქვა, რომ ყურანი თავდაპირველად მრავლობითს ნიშნავს, ხოლო "ყურანის" პრინციპი ნიშნავს მრავლობითს. ამ შემთხვევაში მათ შეუძლიათ თქვან, რომ ყურანი ნიშნავს ღვთიური ჭეშმარიტებისა და გამონათქვამების ჯამს. ასევე ითქვა, რომ მას ყურანს უწოდებენ, რადგან იგი აყალიბებს სურაებს და ერთმანეთთან აკავშირებს მათ.

ლექსის პირდაპირი მნიშვნელობა

ამ სიტყვას აქვს სხვადასხვა მნიშვნელობა, მათ შორის:

1- ნიშნები და სიმბოლოები

2- კრება

3- უცნაური და მშვენიერი რამ

ყურანის ლექსს ლექსს უწოდებენ თითოეული ზემოთ მოცემული მნიშვნელობის პროპორციულად; რადგან:

ა. ყურანში ყოველი ლექსი არის მისი სიმართლისა და მომტანის ნიშანი, და მოწინააღმდეგეთა უსუსურობისა და უუნარობის ნიშანი და მიუთითებს მის შეჩერებაზე და დაშორებაზე ჩვენამდე და მის შემდეგ.

ბ- ლექსი შედგება ასოების, სიტყვების ან წინადადებების ჯგუფისაგან.

გ- თითოეულ ლექსს, თავის შეზღუდულ მოკლე საზღვრებში, აქვს ყურანის სასწაული სიტყვებისა და მნიშვნელობების თვალსაზრისით და ის უცნაური და მშვენიერია.

ლექსის განმარტებაში შეიძლება ითქვას: ლექსი არის ასოების ან სიტყვების ან წინადადებების ნაწილი, რომელთა საზღვრები განსაზღვრულია თხრობის საშუალებით.

სურას პირდაპირი მნიშვნელობით

ამ სიტყვისთვის ნახსენებია სხვადასხვა მნიშვნელობა, მათ შორის:

1. ზოგი მიიჩნევს, რომ ეს არის "სურას" და "მაჰმუზის" აბრევიატურა, რომელიც არის სასმელის ნარჩენი კონტეინერში და რადგან ყურანის სურა მისი ნაწილია, მას მას სურე უწოდეს.

2. სურა სურადან, ღობეს ნიშნავს, არის ქალაქის კედელი და რადგან ყურანის სურა მათ გარშემო აკრავს ლექსებს და აერთიანებს ისინი და ქალაქის კედელივით მაღალი და მაღალია, მას სურას უწოდებენ. სახელი.

3. მხედრის სურას, რაც სახელურის (სამაჯურის) მნიშვნელობას წარმოადგენს და რადგან ყურანის სურამ ყურანის ლექსები შეკვეთის მსგავსად შეიცავს, მას სურას უწოდებდნენ.

4. მაღალი სტატუსი

5. სურა არის ტასავვუფის სუბსტანციიდან (აღმავალი და კომბინირებული) და იგივე მნიშვნელობა მომდინარეობს სიტყვიდან ”ტასავვარი” ლექსში ”აზ ტასავარა ვა ალ ალ-მეჰრაბი” და რადგან ყურანის სურები ერთმანეთზეა გადაკრული; აქედან მათ სურებს უწოდებენ.

 

ترجمه سامورایی:

i le suafa o le Atua

O le a le aʻa ma uiga moni o le Qurʻan, fuaiupu ma le surah?

Le mafuaʻaga o le upu Quran

O le Qurʻan o le faʻavae o le faitauga. E pei o isi fuaiupu, o le uiga o le mafuaʻaga o lona uiga, e pei o (ِنَّ عَلَينا جَمعَهُ وَقُرَانُ فِاِذا قَرَاناهُ فَاتَّببع قُرَانُه)

Ma o le Qurʻan o se saienisi (igoa faʻapitoa) mo le taimi nei tusi na faʻaalia i le Perofeta (PBUH) i luga o le faʻavae e mafai ona faitauina. O le Qurʻan o se tusi e faitauina, e tatau ona faitauina ma o ona uiga e tatau ona mafaufau totoʻa. O nisi na faapea mai o le Qurʻan o lona uiga o le tele, ma o le mataupu faavae o le "Qurʻan" o lona uiga o plural. I lenei tulaga, latou mafai ona fai mai o le Qurʻan o lona uiga o le aofaiga o paia upu moni ma faaupuga. Na taʻua foi e taua o le Qurʻan aua e tuʻufaʻatasia surahs ma fesoʻotaʻi faʻatasi.

O le uiga moni o le fuaiupu

E eseese uiga o lenei upu, e aofia ai:

1- Faailoga ma faʻailoga

2- Faʻapotopotoga

3- Mea ese ma matagofie

O le fuaiupu o le Qurʻan ua taʻua o le fuaiupu i le faʻatusatusa i uiga taʻitasi o loʻo taua i luga; Aua:

A - O fuaiupu uma i le Qurʻan o se faʻailoga o lona moni ma tagata na aumaia, ma o se faʻailoga o le leai se fesoasoani ma le le gafatia o le 'au teteʻe ma faʻailoa lona faʻamutaina ma vavaeʻese mai ia matou muamua ma mulimuli ane.

B- O le fuaiʻupu e aofia ai se kulupu o mataʻitusi, upu poʻo fuaiʻupu.

C- O fuaiupu taʻitasi, i lona tapulaʻa puʻupuʻu, o loʻo iai le vavega o le Qurʻan ile faʻaupuga o upu ma uiga ma e uiga ese ma ofoofogia.

Ma i le faʻauigaina o se fuaiupu, e mafai ona fai mai: o le fuaiupu o se vaega o mataʻitusi poʻo 'upu poʻo fuaiʻupu o latou tapulaʻa na fuafuaina e ala i faʻamatalaina.

O le uiga moni o le tusi

Eseese uiga na taʻua mo lenei upu, e aofia ai:

1. O nisi e manatu ose faʻapuʻupuʻuina o le "Surah" ma le "Mahmuz", o se mea e totoe inu i totonu o se koneteina, ma talu ai o le Surah o le Qurʻan o se vaega o ia, na latou faʻaigoaina ia Surah.

2. Surah mai Surah, o lona uiga o le pa, o le pa o le 'aʻai, ma talu ai o le Surah o le Qurʻan e faʻataʻamiloina ia fuaiʻupu ia latou ma tuʻufaʻatasia i latou, ma e maualuga ma maualuga pei o le' aʻai o le taulaga, ua faʻaigoaina o le Surah. Faʻamatalaga

3. O le surah o le tagata tiʻetiʻe, o le uiga lea o le au (taulima), ma talu ai o le surah o le Qurʻan, pei o se faʻatonuga, aofia ai fuaiupu mai le Qurʻan, na taʻua ai o le surah.

4. Tulaga maualuga

5. O le surah e sau mai le vaega o le tasawwuf (alu aʻe ma tuʻufaʻatasia) ma o le uiga tutusa e maua mai le upu "tasawwar" i le fuaiupu "az tasawwara wa al-mihrab" ma ona o surahs o le Qurʻan o loʻo faʻamau i luga o le tasi; O le mea lea ua taʻu ai latou o surahs.



[1] - قیامه/ 17 و 18؛ در قرآن عجله نکن؛ زیرا جمع کردن آن چه وحی می کنیم و خواندن آن بر عهده ماست... و چون آن را خواندیم از خواندنش پیروی کن و بخوان.

[2] - قاموس قرآن 5/262.

[3] - آشنایی با علوم قرآن / 17.

[4] - آیه به این معنا در سوره مبارکه بقره آیه 249 به کار رفته است.

[5] - پژوهشی در تاریخ قرآن کریم/ 63.

[6] - ص 21؛ از محراب بالا رفتند

[7] - پژوهشی در قرآن کریم/ 84-83

 

مطالب مرتبط
تنظیمات
این پرونده را به اشتراک بگذارید :
Facebook Twitter Google LinkedIn